onsdag 6. november 2013

Lekse til 8.11.13

Ord på vandring

Det norske språket har blitt og blir fortsatt påvirket av andre språk. Det norske språket har lånt og overtatt blant annet franske, tyske, engelske og svenske ord. Men nå til dags er det mest engelsk og svensk som påvirker det norske språket.

Det var i noen perioder hvor nye ord kom fram. Som den norske oljeutvinningen på 70- tallet og data- og medierevolusjonen på 80- og 90-tallet.

En av grunnene til at det engelske språket har påvirket oss er fordi det var mange engelske/amerikanske bøker, tv-serier, filmer og sanger i Norge.

Eksempler på ord som er påvirket av engelsk: ansiktsløfting (face-lifting), kjøpesenter (shopping center), dagdrømme (day-dream) og idiotsikker (fookproof)

Andre engelske ord som brukes på norsk: barbecue (grillfest), feedback (tilbakemelding), slow motion (sakte film) og copyright (opphavsrett)


Trykte kilder:
Jensen, Marit og Lien, Per (2009): Fra Saga til CD A. Ord på vanding, side 145-153. Fagbokforlaget Vigmostad & Bjørke AS